Edited by Orietta Da Rold, Takako Kato, Mary Swan and Elaine Treharne

(University of Leicester, 2010; last update 2013)

http://www.le.ac.uk/ee/em1060to1220, ISBN 095323195X

The Production and Use of English Manuscripts 1060 to 1220

Orietta Da Rold

Oxford, Bodleian Library, Bodley 180

Oxford, Bodleian Library, Bodley 180

The Production and Use of English Manuscripts: 1060 to 1220

© 2010-13 The Production and Use of

English Manuscripts 1060 to 1220 |

Ed. by ODR, TK, MS & ET, ISBN 095323195X |

Back to List of MSS and Descriptions

Boethius's De Consolatione Philosophiæ

Date: s. xii1

Summary:

Translation in English of Boethius's De Consolatione Philosophiæ, which includes the preface and 42 chapters. The manuscript also contains a prayer in English.

Manuscript Items:

  1. Item: fol. 1r

      Title (B.9.3.1.EM): Boethius, The Consolation of Philosophy: Alfred's Preface: Alfred's Preface to De Consolatione Philosophiæ

      Incipit: ÆLFRED KYNING ǷÆS ǷE | ALHSTOD ÐISSE BEC

      Explicit: forþæmðe ælc mon sceal be his andgites mæðe and be his æmettan sprecan ðæt he sprecþ. and don þæt þæt he deþ

      Text Language: English

      Hand: main hand

      Date: s. xii1

      Bibliography:

  2. Item: fols 1r-3r

      Title (B.9.3.2.EM): Boethius, The Consolation of Philosophy: Headings: Unnumbered table of chapters of De Consolatione Philosophiæ

      Incipit: Ærest hu gotan geƿunnon romana rice.

      Explicit: Nu ƿe sceoldan eallon mægne spyrian æfter gode . ælc be his | andgites mæþe

      Text Language: English

      Hand: main hand

      Date: s. xii1

      Bibliography:

  3. Item: fols 3v-94r/6

      Title (B.9.3.3.EM): Boethius, The Consolation of Philosophy: Main text

      Incipit: ON ÐÆRE TIDE ÐE GOTAN of Sciþþiu mægþe ƿiþ romana rice geƿin upahofon

      Explicit: eall he hit gesihþ . and eall he hit forgilt. AMEN . | FINIT.

      Text Language: English

      Other versions of the text: The text is closely affiliated with London, British Library, MS Cotton Otho A. vi, s. xmed (Sedgefield 1890, p. xv). Junius made a copy of this manuscript, the text is laid out side by side with the Latin printed edition (Oxford, Bodleian Library, MS Junius 12, see Madan 1895-1953, n. 5124, p. 965).

      Hand: main hand

      Date: s. xii1

      Bibliography:

  4. Item: fol. 94r/8-22

      Title (B.12.4.7): Prayer following Boethius translation

      Incipit: Drihten ælmihtiga god ƿyrhta and ƿealdend ealra gesceafta

      Explicit: and ƿylder . nu . and a. a.a taƿorulde | buton oghƿilcum ende Amen .

      Text Language: English

      Note: Folio 94v is blank.

      Hand: This hand is the same hand as that which corrected the text, and most probably the same hand as the main hand.

      Date: s. xii1, probably copied at a later stage than the main text.

      Bibliography:

Physical Description:

Object Description:

Form: Codex

Support: Parchment

Extent: ii+ 94+ i leaves

Foliation and/or Pagination:

The manuscript is foliated i, ii, 1-95. Fols. i, ii, and 95 are paper leaves probably dating from the time of binding.

Collation:

Condition:

The manuscript is in good condition; it is stained and there are a number of holes, and other parchment irregularities, see fols 37, 58, 59, 81r, 83r; stitches, for example, on fol. 68.

Layout description:

  1. Layout:
  2. Layout:

Hand description:

Decoration Description:

Additions:

Binding Description:

Accompanying Material:

History:

Additional Information:

Administration Information:

Surrogates:

Bibliography: