Edited by Orietta Da Rold, Takako Kato, Mary Swan and Elaine Treharne

(University of Leicester, 2010; last update 2013)

http://www.le.ac.uk/ee/em1060to1220, ISBN 095323195X

The Production and Use of English Manuscripts 1060 to 1220

Elaine Treharne

Cambridge, Corpus Christi College, 391

Cambridge, Corpus Christi College, 391

The Production and Use of English Manuscripts: 1060 to 1220

© 2010-13 The Production and Use of

English Manuscripts 1060 to 1220 |

Ed. by ODR, TK, MS & ET, ISBN 095323195X |

Back to List of MSS and Descriptions

Prayers, Prognostics &c

Date: s. xi2; xi/xii; xiiiin

Summary:

711 pages of Latin and Old English liturgical material, closely associated with Wulfstan, in the manuscript formerly known (wrongly) as Portiforium Oswaldi. Old English consists of the following items:

Many other Latin liturgical materials are included in the manuscript, from Gallican Psalms to hymns and collects.

Manuscript Items:

  1. Item: pp. 601-03

      Title (B.12.4.3.1): Confessional Prayers: headed 'Anglice'

      Rubric (initial): ANGLICE

      Incipit: Drihten for þinre þære miclan mildheortnesse 7 for ealra þinra haligra lufan 7 gearnunga. gemiltsa | me synfullum sƿa sƿa þin mæra ƿilla sy | (p. 602) 7 min mod to þinum ƿillan gestranga 7 gestaðela

      Explicit: Drihten heofona heah cyning gestranga hi to ðinum | ƿillan. 7 gemildsa eallum þam ðe fulluhtes bæð | underfengon for ðinum naman. Amen

      Other versions of the text: Ker 1957, item 186, art. 9 (d) and item 249, art. c.

      Bibliography:

  2. Item: pp. 611-15

      Title (B.12.4.4): Prayers to the Cross

      Incipit: ƿe gebiddað þe drihten 7 ðe gebletsiað forþi þurh ðine | rode þu alysdest ealne middangeard.

      Explicit: drihten helend crist ic geeadmede þe on | rode astigendne 7 ðyrnenne kynehelm | on haefde berendne ic bidde ðe þæt seo sylfe | rod me alyse fram ðam sleandan engle

      Note: Renderings usually sentence by sentence, of Latin forms of prayer to the Cross, under the heading 'Item alię orationes latine et anglice'. See Ker 1957 for textual variation.

      Bibliography:

  3. Item: pp. 617/ 21-27, 618

      Title (B.23.1.7): Prose Charm: Directions for the use of a Latin charm in the form of address to the Cross

      Incipit: GYF ÐE ÐYNCE þæt ðine fynd þƿyrlice ymbe þe ðry | dian ðonne gang þu on gelimplicere stoƿe 7 þe ða | halgan rode to gescyldnesse gesciig 7 asete þe aðenedum | earmum and cweð þus ærest

      Explicit: y ƿyrc | sƿyþe gelome cristes rode tacen on ðinum heafde. 7 cƿeð þis gelome | Ecce crucem domini. 7 cƿeð ðis þonne. Hoc signaculo sancte crucis

      Note: The charm is added in an originally blank space at the end of quire 40. Pp. 619, 620 are blank.

      Bibliography:

  4. Item: p. 713

      Title (B.23.3.1.1.EM): Prognostics: by sunshine

      Incipit: (beginning imperfect) kiningum 7 ricum mannum bið mycel syb þy geare

      Explicit: On xxx nihte | aldne monan efter tƿegra daga fyrste þæt sƿe | fen agæð butan frecednesse

      Bibliography:

  5. Item: pp. 713-15
  6. Item: p. 715
  7. Item: p. 716
  8. Item: pp. 717, 718

      Title (B.23.3.1.5.EM): Prognostics: of illness by the age of the moon

      Incipit: Se ðe onre [sic] nihte monan weorðeð untrum.

      Explicit: ariseð. Ðis is eallum genæne iungum ˥ealdum. Finit.

      Bibliography:

  9. Item: p. 718

      Title (B.23.2.1.1.EM): Tables of Lucky and Unlucky Days: List of three days on which only male children are born and with incorruptible bodies

      Incipit: [Ð]ry dagas synd on XII monðum mid III nihtum.

      Other versions of the text: The Latin note in Ker 1957, item 70, p. 49.

      Bibliography:

  10. Item: p. 718

      Title (B.23.2.1.2.EM): Tables of Lucky and Unlucky Days: List of three unlucky days for blood-letting

      Incipit: Ðry dagas synd on XII monðum þa synd swiðe unhalwende.

      Bibliography:

  11. Item: pp. 720, 721

      Title (B.23.3.1.6.EM): Prognostics: by the age of the moon

      Incipit: Þonne se mone, bið anre nihte swa hwæt swa þu gesihst.

      Note: Preceded on pp. 718-20 by a Latin version.

      Bibliography:

  12. Item: p. 721

      Title (B.23.2.1): Tables of Lucky and Unlucky Days

      Addition: (p. 721) þreo daƿes beoþ on tƿeolf moneþ, þ[...] | beoþ sƿuþe unhaleƿende monne oþer | nutene. blod on to forletene. oþer [drnr] to | drinkene. most of þ[...] (probably þæt) was cut off; [drnr] should probably be 'drenc'

      Text Language: English

      Date: s. xiiiin

      Hand: Tremulous Hand

      Note: Four lines added in a blank space, a copy with linguistic alterations of the first four lines of item 10 above.

      Bibliography:

Physical Description:

Object Description:

Form: Codex

Support: Parchment. Heavy, small and compact book, weighing perhaps 2 kg.

Extent:

Foliation and/or Pagination: Paginated 1-724.

Collation:

Layout description:

Hand description:

Decoration Description:

Binding Description:

History:

Additional Information:

Administration Information:

Surrogates:

Bibliography: